Beispiele für die Verwendung von "ясном" im Russischen

<>
На самом деле, она показала, что он в ясном уме признал свою вину. In fact, she testified that with clarity of mind, he admitted his guilt.
Были положительно восприняты усилия, предпринимаемые Управлением и его партнерами в целях улучшения формата и содержания доклада об исполнении программ, а также предпринятые попытки представлять в более ясном и компактном формате информацию о достижениях и сделать этот доклад более полезным средством, содействующим принятию решений и обеспечению эффективного управления. The efforts of the Office and its collaborators to improve the format and content of the performance report and its attempts to report accomplishments of the Secretariat in a more coherent and compact format and to make the report a more useful tool to support decision-making and governance were welcomed.
Были положительно восприняты усилия, предпринимаемые Управлением служб внутреннего надзора и его партнерами в целях улучшения формата и содержания доклада об исполнении программ, а также предпринятые попытки представлять в более ясном и компактном формате информацию о достижениях и сделать этот доклад более полезным средством, содействующим принятию решений и обеспечению эффективного управления. The efforts of OIOS and its collaborators to improve the format and content of the performance report, its attempts to report accomplishments of the Secretariat in a more coherent and compact format and make the report a more useful tool to support decision-making and governance were welcomed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.