Beispiele für die Verwendung von "ford motor" im Russischen
Его больше беспокоит то обстоятельство, что роль Ford Motor Company может быть сведена к функции субподрядчика для более инновационных компаний.
What he’s more worried about seeing the Ford Motor Company reduced to the role of hardware subcontractor for more innovative companies.
Но мой прадед Генри Форд действительно верил в миссию Ford Motor Company сделать жизнь людей лучше и позволить каждому иметь доступный автомобиль.
But my great grandfather, Henry Ford, really believed that the mission of the Ford Motor Company was to make people's lives better and make cars affordable so that everyone could have them.
С рождения и по собственному желанию я был связан с автомобильной индустрией всю свою жизнь, а в течение последних 30 лет я работал в Ford Motor Company.
By birth and by choice, I've been involved with the auto industry my entire life, and for the past 30 years, I've worked at Ford Motor Company.
Вы можете представить мое удивление, когда попав в колледж, на занятиях несколько профессоров заявили, что Ford Motor Company и вся моя семья являются всем самым неправильным в нашей стране.
And when I got to college, you can imagine my surprise when I would go to class and a number of my professors would say that Ford Motor Company and my family was everything that was wrong with our country.
А может быть, вы вспомнили о том, как Генри Форд стал основателем компании Ford Motor или Эндрю Меллон — Aluminium Company of America, и надеетесь, что и вам удастся «открыть» молодое предприятие, которое сегодня закладывает основы великого будущего, в том числе и вашего.
Possibly you think of earlier years when Henry Ford was starting the Ford Motor Company or Andrew Mellon was building up the Aluminum Company of America, and you wonder if you could not discover some young enterprise which might today lay the groundwork for a great fortune for you, too.
Но когда он смотрит на то, каким образом мир будет меняться в грядущие десятилетия, он видит необходимость отказаться от того ключевого понятия, которое сделало фирму Ford Motor Company одним из самых успешных предприятий в мире в современной истории: один человек — одна машина.
But when he looks at the way the world’s bound to change in the coming decades, he sees a need to move away from the core notion that made the Ford Motor Company one of the most successful enterprises in modern history: one person, one car.
Билл Форд - абсолютный поклонник автомобилей: его прадедом был Генри Форд, сам же он вырос в Ford Motor Company. Посему его переживания о влиянии автомобилей на окружающую среду и растущей угрозе дорожных заторов определенно стоят нашего внимания. Его видение будущего автоиндустрии включает в себя интеллектуальные дороги, усовершенствованную систему общественного транспорта и интеграцию зеленых технологий на неведомом ранее уровне.
Bill Ford is a car guy - his great-grandfather was Henry Ford, and he grew up inside the massive Ford Motor Co. So when he worries about cars' impact on the environment, and about our growing global gridlock problem, it's worth a listen. His vision for the future of mobility includes "smart roads," even smarter public transport and going green like never before.
Было бы неверно оценивать все это как новую огромную клиентскую базу, отметил Форд, ныне занимающий пост председателя совета директоров Ford Motor Company, в интервью с корреспондентом журнала Wired.
It’s wrong to interpret that as a huge new customer base, Ford, now the company’s executive chairman, said in an interview with WIRED.
Более того, необходимо подтверждение, что намного уменьшился парк буровых установок именно в ведущих регионах Баккеновской формации (Bakken), Eagle Ford и Permian, чтобы можно было сделать вывод, что рынок нефти будет более сбалансированным в этом году.
Specifically, there needs to be evidence of a generous drop in rig counts at the leading US shale regions of Bakken, Eagle Ford and Permian before one could conclude that the oil market will be more balanced this year.
Самое сильное падение продаж отмечено у Ford (-38%), Opel (-20%), Chevrolet (-29%), Volkswagen (-18%).
Ford (-38%), Opel (-20%), Chevrolet (-29%), and Volkswagen (-18%) showed the steepest decline.
В США - Exxon Mobil, Wendy’s, New York Times, Chipotle, Walt Disney, Merck, General Motors и Ford.
In the US, Exxon Mobil, Wendy’s, New York Times, Chipotle, Walt Disney, Merck, General Motors and Ford are the highlights.
Среди компаний, входящих в индекс: Bank of America, General Electric и Ford.
Some of the companies listed on the S&P 500 are Bank of America, General Electrics and Ford.
Позже на этой неделе запланированы публикации по прибыли таких компаний, как Ford, Time Warner, Coach и JetBlue Airways, и они будут хорошим ориентиром силы потребительского настроения в США.
Earnings from Ford, Time Warner, Coach and JetBlue Airways, all due to release earnings later this week, will be a good gauge of the strength of consumer sentiment in the US.
Компания Ford с самого начала обращалась к природе в поисках деталей для машин.
From the beginning, Ford looked to nature for car parts.
Под Санкт-Петербургом есть новые с иголочки заводы, выпускающие машины Ford, Toyota и Nissan.
Inded there are shiny new factories producing Fords, Toyotas, and Nissans outside of Saint Petersburg.
«Мы всегда ищем новые прочные и долговечные материалы для использования в наших автомобилях. Это материалы с меньшим углеродным выбросом, которые можно получать в местных условиях, - говорит исследователь из компании Ford Анжела Харрис (Angela Harris).
“We’re always looking for new sustainable materials to use in our vehicles that have a smaller carbon footprint to produce and can be grown locally,” said Angela Harris, a Ford researcher.
Компания Ford не планирует менять свои масштабные планы по запуску новых моделей в производство. Кроме того, многие понимают, что после ухода такого крупного игрока, как GM, остальные могут рассчитывать на увеличение доли рынка».
Ford has no plans to change its extensive model launch plans for the market and there is also an argument that there is more potential pie for everyone else if a major player like GM pulls out."
В новой машине Ford Focus используется большое количество переработанных материалов, включая изношенные синие джинсы, применяемые в изоляции капота.
The new Ford Focus uses a lot of recycled content, including worn-out blue jeans in the hood insulation.
«То, что делает Ford, достойно восхищения, - говорит он, - но в то же время, было бы намного разумнее работать над повышением общей экономичности автопарка.
“What Ford is doing is admirable,” he said, “but at the same time it’d make a lot more sense to improve the overall efficiency of their fleet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung