Beispiele für die Verwendung von "new york times" im Russischen
У "New York Times" очень жесткие правила на этот счет.
The New York Times has very rigid policies about that.
Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Your iPhone, your laptop, is much more handy than New York Times on Sunday.
Кинокритик The New York Times А.О. Скотт написал об этом интересную статью.
The New York Times movie critic A.O. Scott wrote an interesting article about this.
Может вы когда-нибудь видели что-либо подобное на страницах New York Times.
You may have seen in on the front page of the New York Times.
И я все время читала New York Times, и была шокирована статистикой, числами.
And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers.
Вот что сообщает New York Times: "Федеральные оперативники не знают, кому можно верить.
The New York Times reported: “Federal operatives have no way of knowing whom to trust.
Несколько дней спустя Дэвид Сангер из The New York Times подтвердил эту информацию.
A few days later, David Sanger of The New York Times confirmed.
Этот недавний заголовок в газете New York Times звучит как сюжет для фильма ужасов.
That recent New York Times headline might sound like the synopsis of a horror movie.
Когда я сообщил New York Times обо всех этих ограничениях, НАСА пришлось прекратить цензуру.
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship.
Мир безусловно не является "плоским", как полагает корреспондент газеты New York Times Томас Фридман.
The world is certainly not “flat,” as the New York Times columnist Thomas Friedman believes.
Цезарио и я пытались описать её в журнале New York Times объясняя как это работает.
Cesar and I tried to write a piece for The New York Times Magazine explaining how this works.
Я вам представлю продвинутые технологии, которыми мы пользуемся в "New York Times" тестируя эти устройства.
I'll show you the advanced technologies we use at the New York Times to test this gear.
Huffington Post, the Washington Post, the New York Times - все так или иначе балуются персонализацией.
Huffington Post, the Washington Post, the New York Times - all flirting with personalization in various ways.
Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.
According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder.
Этот раздел вы найдете где угодно, от New York Times и Fox News до Economist.
You’ll find them everywhere, from The New York Times to Fox News to The Economist.
Фактически, New York Times говорит: «Так как цели ЕС нас устраивают, он вправе использовать экономическое давление.
The New York Times is essentially saying “because we agree with the goals of the EU it’s perfectly fine for it to use economic pressure.
В New York Times только что опубликован совершенно удивительный очерк о бывшем президенте Грузии Михаиле Саакашвили.
The New York Times just published a positively fascinating profile of Georgia’s ex-president, Mikheil Saakashvili.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung