Beispiele für die Verwendung von "Большое" im Russischen mit Übersetzung "beaucoup"
Übersetzungen:
alle3256
grand2114
gros320
beaucoup205
bien178
davantage60
énormément11
autrement plus1
andere Übersetzungen367
Спасибо большое, Майкл, спасибо за эту возможность.
Je vous remercie beaucoup, Michael, je vous remercie de nous avoir permis d'écouter ça.
Так, точка плавления имеет большое отношение к этому.
Maintenant, le point de fusion y est pour beaucoup.
Богатые нефтедобывающие страны склонны сберегать большое количество денег.
les pays riches en pétrole ont tendance à beaucoup épargner par exemple.
Большое количество фольклора выросло вокруг океана, в основном негативного.
Il y a beaucoup de folklore qui s'est développé autour de l'océan, principalement négatif.
Расставание - это маленькая смерть, а смерть - это большое расставание.
Partir, c'est mourir un peu, mais mourir, c'est partir beaucoup.
Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Al Gore, merci beaucoup d'être venu à TED.
Мы видели большое их количество, и этот, наиболее вероятно, самый старый.
Et nous en avons vu beaucoup, et c'est probablement le plus vieux.
Как при делении, так и при синтезе выделяется большое количество энергии.
La fission et la fusion produisent beaucoup d'énergie.
Снова большое внимание было уделено быстрой смене фискальной и монетарной политики.
Là encore, beaucoup d'attention s'est portée sur les flux et les reflux de la politique monétaire et budgétaire.
Это не большое количество читателей, но 28-ми людям это не безразлично.
Ça ne représente pas beaucoup de lecteurs, mais 28 personnes, ça compte.
Тут нужно большое доверие, но это не "Я добираюсь в Пенсаколу, не подбросите?"
Cela nécessite beaucoup de confiance, mais ce n'est pas comme si, "J'essaye d'aller à Pensacola s'il vous plaît".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung