Beispiele für die Verwendung von "Всего лишь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle543 seulement85 andere Übersetzungen458
Это всего лишь немного преувеличенно. Et ce n'est pas si exagéré.
Я всего лишь серая мышь. Je ne suis qu'une souris grise.
Но это всего лишь безопасность. Mais il ne s'agit là que de sécurité.
Я всего лишь пытаюсь помочь. J'essaie juste d'aider.
Но это всего лишь история. Mais c'est juste une histoire.
Это всего лишь две жилы. Fondamentalement il s'agit de deux éléments.
Это всего лишь динамика предписания. Et c'est simplement une dynamique de rendez-vous.
Я всего лишь передаю информацию. Je ne suis que le messager.
Смерть - это всего лишь врата: La mort est juste une porte:
Это был всего лишь пример. Ce n'était qu'un exemple.
Такое поведение - всего лишь поведение. Ces comportements ne sont que des comportements.
Она всего лишь хочет развлечься. Elle veut juste s'amuser.
Это была всего лишь шутка. C'était juste une blague.
Это всего лишь крошечный ген. C'est ce petit gène.
Это всего лишь вопрос последствий. C'est juste fonction des conséquences.
Но это всего лишь рисунок. Mais c'est en fait une peinture.
Думаю, это всего лишь случайность. Je pense que ce n'est qu'un hasard.
Это всего лишь обычные городские голуби. Ce sont des pigeons urbains ordinaires.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Simple application de la théorie des probabilités.
Для некоторых это было всего лишь:" Certains se disaient :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.