Beispiele für die Verwendung von "Дама" im Russischen mit Übersetzung "mesdames"

<>
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Mesdames et messieurs, approchez.
Спасибо большое, дамы и господа. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
Вы готовы, дамы и господа? Êtes-vous prêts mesdames et messieurs ?
Дамы и господа, флаг Индонезии. Mesdames et Messieurs, le drapeau de l'Indonésie.
Дамы и господа, спасибо вам. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
Добрый вечер, дамы и господа! Bonsoir Mesdames et Messieurs !
Добро пожаловать, дамы и господа! Bienvenue, Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs !
Дамы и господа, сотворение жизни. Mesdames et messieurs, la création de la vie.
Доброе утро, дамы и господа! Et bien, bonjour mesdames et messieurs.
Дамы и господа исторический полет начался. Mesdames et Messieurs, un vol historique a commencé.
Я не историк, дамы и господа. Je ne suis certes pas historien, Mesdames et Messieurs.
Это невозможно просто подтасовать, дамы и господа. Ce genre de trucs ne s'invente pas., mesdames et messieurs.
Дамы и господа, это не необычная история. Mesdames et Messieurs, ce n'est pas une histoire inhabituelle.
Дамы и господа, это была моя история. Mesdames et Monsieur, c'était mon histoire.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов. Mesdames et messieurs, une image ne vaut pas un millier de mots.
А сейчас, дамы и господа, моя излюбленная тема. Et maintenant, Mesdames et Messieurs, j'enfourche mon cheval de bataille favori.
Дамы и господа, эта история ещё не напечатана. Mesdames et Messieurs, cette histoire n'a pas encore été publiée.
Это, дамы и господа, и есть сердечный приступ. Ceci, mesdames et messieurs, est une crise cardiaque.
Это не просто с неба упало, дамы и господа. Ça ne tombe pas des arbres, mesdames et messieurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.