Beispiele für die Verwendung von "Делается" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle143 se faire61 se rendre1 andere Übersetzungen81
Все это делается между рёбрами. C'est effectué en passant à travers les côtes.
Позвольте показать, как это делается. Laissez-moi vous montrer comment nous le faisons.
Покажи ему, как это делается! Montre-lui comment faire !
Все что ни делается - к лучшему. Et c'est tant mieux !
Да, значит так это и делается. C'est de cette manière qu'on procède.
Это делается амбулаторно под локальной анестезией. Sous anesthésie locale, sans hospitalisation.
Том показал мне, как это делается. Tom m'a montré comment faire.
а потом объясню как это делается. comment vous pouvez le faire sans bouger le poignet, et puis le raccourci.
Покажи мне, как это делается, пожалуйста. Montre-moi comment faire, s'il te plaît.
В Бутане многое делается по-своему. Le Bhoutan a bien des choses en sa faveur.
Я не знаю, как это делается. J'ignore comment le faire.
Вот ради чего всё это делается. C'est donc de cela qu'il s'agit.
Покажи мне, пожалуйста, как это делается. Montre-moi comment le faire s'il te plait.
"О, это просто делается именно так". "oh, simplement parce qu'il faut les faire.""
Они не знают, как это делается. Ils ne savent pas comment le faire.
Хотите, я покажу вам, как это делается? Voulez-vous que je vous montre comment le faire ?
Ты можешь показать мне, как это делается? Peux-tu me montrer comment faire ça ?
что-то делается и для сохранения лесов. impacte directement la protection de la nature.
Всё делается из бумаги и клейкой ленты. Le tout en utilisant du papier et du scotch pour tapis.
Хочешь, я покажу тебе, как это делается? Veux-tu que je te montre comment le faire ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.