Beispiele für die Verwendung von "Деревне" im Russischen mit Übersetzung "village"

<>
Его все в деревне знают. Tout le monde le connaît dans le village.
В этой деревне нет завода. Il n'y a pas d'usine dans ce village.
В деревне было ни души. Dans le village, il n'y avait pas âme qui vive.
Его знали все в деревне. Tout le monde le connaissait au village.
Он решает мои проблемы в деревне. Il résout mes problèmes au sein du village.
Он был каждому в деревне известен. Il était connu de chacun dans le village.
"Чем ты хочешь заняться в деревне? "Qu'est-ce que tu veux faire dans un village?
что ты делаешь в этой деревне? qu'est-ce que tu fais dans ce village?
В глобальной деревне будут свои деревенские дураки. Le village global lui non plus ne sera pas exempt de ses idiots du village.
Вы - целитель в деревне в Каменном Веке. Vous êtes le guérisseur d'un village à l'Âge de Pierre.
Например, эта женщина жила в деревне в Непале. Cette femme maintenant vivait dans un village au Népal.
Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков! Tu avais promis que le village serait plein de hérissons !
Она живёт в маленькой деревне под Лахором, Пакистан. Elle vit dans un petit village en dehors de Lahore, au Pakistan.
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик. Jadis, il y a longtemps, vivait dans le village un homme âgé.
Я также был рожден дома в маленькой корейской деревне. Ma propre mère m'a donné naissance chez elle, dans un petit village de la campagne coréenne.
В каждой деревне в Африке теперь есть Интернет-кафе. Chaque village d'Afrique a maintenant un cyber-café.
Действие происходит в маленькой женской клинике в деревне в Бангладеше. Il se déroule dans une clinique pour femmes dans un village du Bangladesh.
Рассказывают, что раньше он был самым богатым человеком в деревне. On raconte qu'avant, c'était l'homme le plus riche du village.
Это обучение программе Photoshop в деревне тибетских детей в Дхарамсале. Nous voici en train d'apprendre Photoshop aux enfants tibétains du village de Dharamsala.
Вот группа детишек в пакистанской деревне, неподалеку от которой я вырос. Voici un groupe d'enfants dans un village du Pakistan près de là où j'ai grandi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.