Beispiele für die Verwendung von "Думаю" im Russischen

<>
Я думаю, довольно милая особенность. Une jolie caractéristique, je trouve.
Я думаю это мой бренд. Donc, je suppose que c'est ma marque.
Я думаю, нам это удалось. Nous avons fait du bon boulot de ce côté là.
Это, думаю, тоже очень классно. Ca me plait, ça, aussi.
Думаю, это вполне справедливый вопрос. Et je trouve que c'est une question plutôt pertinente.
Да нет, я не думаю! Ça m'étonnerait !
Я думаю это действительно странно. Je trouve ça plutôt affreux en fait.
Я думаю, что это прекрасно. Je trouve ça merveilleux.
Думаю, что сейчас я нервничаю. Je me sens confus.
Я думаю, что это ужасно Je la trouve odieuse.
Как, думаю, и многие из вас J'imagine que c'est aussi le cas pour beaucoup d'entre vous.
Я лично много думаю о морали. Et personnellement, je suis obsédé par la moralité.
Точно не знаю, но думаю, что Je n'en suis pas sûr.
Думаю, вас не должно это удивлять? Ça ne devrait pas vous surprendre, non ?
Думаю, ботинок слетел, когда его сбило. Je suppose que les chaussures se sont détachées quand il a été touché.
Думаю, вы знакомы с этим примером. Et vous avez certainement déjà vu cette illusion.
Я думаю, эта история важна сейчас. J'espere que cette histoire résonnera dans notre époque.
Сколько ни думаю, ничего не понимаю. J'ai beau y réfléchir, je ne comprends pas.
Я думаю, по существу я оптимист. Je veux dire, à la base, je suis un optimiste.
Думаю, мы и так это знали. Et que nous le savons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.