Beispiele für die Verwendung von "Ешьте" im Russischen mit Übersetzung "manger"

<>
Übersetzungen: alle374 manger299 prendre70 cacher5
Не ешьте как минимум три часа. Ne mangez pas pendant trois heures au moins.
"Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин." "Mangez de l'huile d'olive et des légumes, vous aurez moins de rides."
Завтра в девять часов утра у Вас гастроскопия, так что сегодня после девяти часов вечера, пожалуйста, не ешьте и не пейте ничего. Demain, à neuf heures du matin, vous aurez une gastroscopie, et donc aujourd'hui, après neuf heures du soir, je vous prie de ne rien manger ni boire.
Я не уверен, что это усовершенствование или хорошая идея, потому что, например, если вы не проводите достаточно времени перед компьютером, теперь вы можете поставить тарелку на клавиатуру и больше не притворяться, что вы не сидите за столом весь день и ешьте и работаете. Je ne suis pas sur que ce soit une amélioration, ou une bonne idée parce que si vous ne passez pas déjà assez de temps devant votre ordinateur vous pouvez maintenant avoir une assiette intégrée dans le clavier et là plus besoin de faire semablant - que vous ne passez pas vraiment vos journées assis à votre bureau et que vous mangez et travaillez de toute façon;
Мы едим в 6 часов. Nous mangerons à 6 heures.
Они едят рыбу по пятницам. Ils mangent du poisson les vendredis.
Современные кошки не едят мышей. Les chats actuels ne mangent pas de souris.
Коровы едят траву на лугу. Les vaches sont en train de manger de l'herbe dans le pré.
Даже крупные животные едят насекомых. Même les animaux plus grands mangent les insectes.
Они едят ножом и вилкой. Ils mangent avec des couteaux et des fourchettes.
Я целый день не ел. Je n'ai pas mangé de toute la journée.
Я ел оливки с пирогом." je mangeais des olives avec de la tourte."
Он вчера ничего не ел. Il n'a rien mangé hier.
Что ты ел на завтрак? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Что ты ела на завтрак? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Что вы ели на завтрак? Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ?
Она ест, но очень мало. Elle mange, mais très peu.
Она ни ест, ни пьёт. Elle ne mange ni ne boit.
Мне безразлично, что она ест. Ce qu'elle mange m'est indifférent.
Она ест, но очень плохо. Elle mange, mais très peu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.