Beispiele für die Verwendung von "Женщины" im Russischen mit Übersetzung "femme"

<>
четыре мужчины и четыре женщины. Quatre hommes et quatre femmes.
женщины постоянно недооценивают свои способности. les femmes sous-estiment systématiquement leurs propres capacités.
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Именно женщины Конго сейчас восстали. C'était les femmes congolaises qui se lèvent maintenant.
В основном это были женщины. C'était principalement des femmes.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта. Les femmes sont toujours les premières à souffrir pendant un conflit.
Женщины изначально чувствуют себя полноценными; Les femmes commencent entières, n'est-ce pas?
Кубок мира и африканские женщины La coupe du monde et les femmes africaines
Эти женщины твердили об одном: Les femmes nous ont dit une chose:
Кенийские женщины также любят футбол. Les femmes Kenyanes aussi adorent le football.
Женщины страдают от такого заболевания. Les femmes souffrent de cette maladie.
Женщины составляют 51 процент человечества. Les femmes représentent 51% de la population mondiale.
Женщины и американская президентская кампания Les femmes et la campagne présidentielle américaine
И именно женщины поддерживают эту жизнь. Et les personnes qui entretiennent cette vie sont des femmes.
Без женщины мужчина ничего не стоит. Sans une femme, un homme ne vaut rien.
шесть, семь, восемь детей у женщины. Six, sept, huit enfants par femme.
И женщины, вы все такие красивые. Et toutes les femmes, vous êtes si belles.
Но сегодня женщины заново выстраивают Руанду. Mais aujourd'hui les femmes reconstruisent le Rwanda.
женщины исключены из мира денежной политики. les femmes sont exclues du monde de l'élaboration des politiques monétaires.
Типичные игроки - женщины старше 35-ти. Les plupart des joueurs ont plus de 35 ans, et sont des femmes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.