Ejemplos del uso de "Либо" en ruso
либо наоборот - и это ложное чувство опасности.
Ou le contraire, et c'est une fausse impression d'insécurité.
либо полное обязательство и развертывание войск или полная изоляция.
soit l'engagement complet et le déploiement des troupes, ou bien l'isolation totale.
Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки.
Que ce soit les capacités des hommes, ou l'engrais, ou le choix des plantes.
В других странах политические партии слабы либо являются инструментом режима.
Ailleurs, les partis politiques sont soit faibles, soit les outils du régime.
Либо тянешь их или погоняешь их, так или иначе.
Vous les tirez ou vous les poussez à coups de bâton,tantôt l'un tantôt l'autre.
Мы либо живем внутри Африки сегодня, или мы в недавней ссылке.
Aujourd'hui soit nous vivons en Afrique, soit nous venons d'un exil récen.
А затем находите ответ, и вы счастливы либо несчастливы.
Vous trouvez ces choses, vous en êtes content ou pas.
Либо он так стар, что не помнит им же написанной музыки.
Maintenant, soit il est sénile et ne se rappelle pas sa propre musique, parce qu'il l'a composée.
А как же инвесторы, отслеживающие тренды либо обладающие рыночной властью?
Mais qu'en est-il des investisseurs qui suivent la tendance, ou de ceux avec une force de marché suffisante ?
И вот тут, либо вы ощущаете себя безопаснее, чем на самом деле -
Et vous avez soit une impression - vous vous sentez plus en sécurité que vous ne l'êtes.
Говорят, что большинство авиапроисшествий происходит на этапе взлёта либо посадки.
Ils disent que la plupart des accidents d'avion ont lieu à l'atterrissage ou au décollage.
Общие тенденции сводятся либо к чрезмерному ограничению (Европа), или рассредоточению усилий (США).
La tendance est soit à un excès de modération soit à un effort qui s'exerce dans plusieurs directions à la fois.
У них либо идентичные или очень похожие электрические и магнитные свойства.
Ils ont des propriétés magnétiques identiques ou très similaires.
вы можете либо рискнуть, в этом случае я подброшу один из этих жетонов.
soit vous prenez des risques et dans ce cas, je vais lancer un de ces jetons de singe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad