Beispiele für die Verwendung von "Ли" im Russischen mit Übersetzung "si"

<>
Не знаю, врач ли это. Je ne sais pas si c'est un médecin.
Не знаю, хорошо ли это. Je ne sais pas si c'est bon.
Проверь, не выключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Интересно, нравлюсь ли я ей. Je me demande si elle m'apprécie.
"Как определить, настоящее ли слово?" "Comment puis-je savoir si un mot est réel ?"
Есть ли в популяции группы? si il y avait des sous-populations.
Так ли уж они различны? Sont-ils si différents?
Проверь, не отключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Я знаю, хороший ли вы заёмщик. Je sais alors si je peux vous faire un prêt.
Он спросил меня, счастлив ли я. Il m'a demandé si j'étais heureux.
Не знаю, хорошая ли это идея. J'ignore si c'est une bonne idée.
Как понять, лжет ли кто-то? Comment pouvez-vous dire si quelqu'un ment ?
Очерняют ли их или иронично порочат. Ou si elles sont plutôt rabaissées, ou rabaissées ironiquement.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты Je ne me souciais absolument pas de savoir si les clients appelaient.
Не знаю, этого ли он хочет. J'ignore si c'est ce qu'il veut.
Включаем и смотрим, работает ли это. Voyons si ça marche.
Я гадал, появишься ли ты сегодня. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Это такая мелочь, не правда ли? C'est une si petite chose, non?
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. L'Inde doit savoir si Moucharraf est sincère.
А не сходить ли нам кино? Et si nous allions au cinéma ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.