Beispiele für die Verwendung von "Лучший" im Russischen mit Übersetzung "meilleur"

<>
Паллиативная помощь - лучший способ умереть. Soins palliatifs - La meilleure façon de mourir.
Лучший способ уменьшения ядерной опасности Le Meilleur moyen de réduire les risques nucléaires
Должен был существовать лучший способ. Il devait y avoir une meilleure solution.
Америка должна найти лучший путь. L'Amérique doit trouver une meilleure solution.
вы можете получить лучший результат. vous pouvez avoir un meilleur résultat.
Он лучший игрок в нашей команде. Il est le meilleur joueur de notre équipe.
Каков лучший путь для развития аквакультур? Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ?
Мы хотим представить лучший возможный сценарий, Nous voulons imaginer le meilleur résultat possible.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Donc le préservatif est le meilleur ami des filles.
Лучший способ предсказать будущее - придумать его. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
Лучший способ устранить эту угрозу - война. La guerre était le meilleur moyen d'en finir avec cette menace.
Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте. C'est le meilleur moyen de faire taire les gens dans un avion.
Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня? Quelle est la meilleure façon de communiquer dans le monde aujourd'hui?
Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики. Je pense que c'est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques.
И это лучший заголовок для последнего видео. Et pour la dernière vidéo, je pense que c'est simplement le meilleur des titres.
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. Il s'agit là du meilleur argument de Cameron sur le front de la finance.
А потом мы можем выбрать лучший из вариантов. Nous pouvons ensuite, parmi une série d'options, choisir la meilleure.
Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте "зеленое" электричество, если можете. Isolation, meilleure conception, achetez de l'electricité verte quand vous le pouvez.
Журнал "People", я думал, получил, вероятно, лучший снимок. Et People magazine, j'ai pensé, avait pris la meilleure photo.
И на сей раз нам нужен лучший ответ. Il nous faudra trouver une meilleure réponse cette fois-ci.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.