Beispiele für die Verwendung von "Миллион" im Russischen

<>
Миллион - это тысяча в квадрате. Un million, c'est mille au carré.
Есть миллион способов, как это сделать. Il y a un million de manières.
Это очень легко, выиграть миллион долларов. C'est très simple de gagner le million de dollars.
Тут у нас всего миллион галактик. On a juste un million de galaxies, d'accord ?
Да, я налетала уже миллион миль. J'ai parcouru plus d'un million de miles en avion.
Ноль, десять, сто, тысяча, миллион, миллиард. Zéro, dix, cent, mille, un million, un milliard.
Невзрачные дома продавались за миллион долларов. On a vu des cabanes se vendre à un million de dollars.
И тут же задать миллион исследовательских вопросов. On peut soulever aussitôt un million de questions.
А здесь обычно несколько сотен на миллион. On a ici de plusieurs centaines de parts par millions.
Мы используем лески имеющие миллион или два крючков Nous utilisons des lignes longues qui comptent un million ou deux millions d'hameçons.
Помните одну кампанию, миллион гибридных машин к 2015? Vous vous rappelez de la campagne, un million de véhicules hybrides d'ici 2015.
Не американский НВП на единицу населения, который превысит миллион. Ce n'est pas le PIB par personne des E.U., qui dépassera le million.
Тем больше оснований взять миллион долларов, не думаешь, Сильвия. Raison de plus pour me prendre le million de dollars, ne croyez-vous pas, Sylvia ?
Но доходы гораздо выше, если лекарство лечит миллион людей. Mais les revenus sont beaucoup plus grands pour le médicament qui en traite un million.
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей. Aujourd'hui, nous n'avons pas besoin d'un million d'ampoules pour créer un écran sphérique.
Даже такое количество, как 200 частей на миллион, убьёт вас. Aussi peu 200 unités par million vous tueraient.
Это добавляет ему еще миллион, который идет на погашение расходов. Sa transaction lui rapporte à nouveau 10 millions de dollars, qu'il utilise pour couvrir les dépenses.
Бразильский сектор биотоплива создает почти миллион рабочих мест в год. Au Brésil, le secteur des biocarburants crée presque un million d'emplois par an.
Начинается с 15 убийств на миллион и доходит до 150. Cela va de 15 homicides par million jusqu'à 150.
Невозможно бороться, когда шансы находятся в соотношении миллион к одному. On ne peut combattre avec un handicap de un pour un million.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.