Beispiele für die Verwendung von "Множество" im Russischen

<>
Дефицит воды создаёт множество неудобств. Le manque d'eau cause beaucoup de désagréments.
Существует множество разновидностей горохового супа. Il y a une grande diversité de soupes de pois différentes.
Так появилось множество полезных вещей. Énormément de choses utiles en ont découlé.
На это существует множество причин. Il existe de nombreuses raisons à cela.
У этого способа множество применений. Cela a des implications énormes.
Она перепробовала множество способов похудеть. Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir.
Наукой выявлено великое множество индикаторов. La science a mis en évidence de nombreux autres indicateurs.
Существует бесчисленное множество других возможностей. Le programme de cette soirée cinéma offre d'innombrables possibilités.
И существует множество таких суперстимулов. Et il y a des tas des stimulus supranormaux;
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
Это всего навсего множество сигарет: Rien que des tas et des tas de cigarettes :
На Земле существует множество культур. Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
В саду множество красных цветов. Il y a beaucoup de fleurs rouges dans le jardin.
Множество полосатых черн внутри резерва. Il y a une énorme abondance de mérous à l'intérieur de la réserve.
Множество учителей используют эти материалы. Beaucoup d'enseignants utilisent ce genre de choses.
Можно делать множество забавных вещей. Vous pouvez faire toutes ces choses amusantes.
Потенциальных источников такого шока множество. Or, ce choc peut provenir d'un grand nombre de sources.
Я посетил множество невероятных мест, Et visitant des endroits plutôt remarquables.
Это может означать множество вещей. En fait, cela peut signifier beaucoup de choses.
Итак, FOXO активирует множество генов. FOXO active tout plein de gènes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.