Beispiele für die Verwendung von "Может" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle17861 pouvoir15365 savoir235 andere Übersetzungen2261
Но чего может желать Сирия? Mais que veut la Syrie ?
Поэтому статистика может быть искажена. Il y a donc un moyen de biaiser le système.
Чему это может нас научить? Qu'apprenons-nous de ça?
Ответ может оказаться довольно простым: La réponse est sans doute très simple :
Она терпеть не может кантри. Elle déteste la musique country.
Никто не может этого понять. Personne n'arrive à le comprendre.
Каждый может чему-нибудь научить. Nous avons tous quelque chose à enseigner.
Никто не может его понять. Personne n'arrive à le comprendre.
Это не может быть устойчивым. Cette solution n'est pas durable.
Однако может потребоваться намного большее. Mais il en faudrait plus.
Либо он может отклонить предложение. Soit, il rejette le partage.
Это может происходить в мозгу. Elle arrivent aussi dans le cerveau.
Или может быть это лягушка? Ou est-ce plutôt une grenouille ?
Не каждое правительство может это. N'importe lequel n'en est pas capable.
У вас может возникнуть вопрос: Alors, la question qu'on se pose, c'est :
Как же такое может быть? Et pourquoi diable en serait-il ainsi ?
Некоторые, может, узнают эту заставку. Certains reconnaîtront cette image.
Неожиданному доходу может настать конец. Toutes les mannes prennent fin un jour.
Она может балансировать на месте. Donc, il garde l'équilibre sur une pointe.
Если покрутить, он может взлететь. faites tourner quelque chose, ça a tendance à s'envoler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.