Beispiele für die Verwendung von "Мысль" im Russischen mit Übersetzung "idée"
Эта мысль приобрела среди нас притягательную силу.
Et donc, cette idée a beaucoup d'empreinte sur nous.
Эту мысль я старался донести до молодежи.
En tout cas, c'était mon idée que j'allais essayer de faire passer aux jeunes.
Мысль об изменении мира, на самом деле, довольно удивительна.
Donc, l'idée de changer le monde c'est vraiment une idée extraordinaire.
Это позволяет мне представить вам важную мысль о дизайне:
Ce qui me permet d'introduire une idée très importante à propos du design.
Он хорошо выражает мысль, что наша планета - взаимосвязанная система.
Elle traduit l'idée que c'est un système intégré.
Мне нравится мысль, что она поёт со своей сестрой.
J'aime l'idée qu'elle puisse chanter avec sa soeur.
Почему-то мысль о светлячках в банке всегда меня воодушевляла.
Cette idée des lucioles dans un bocal, pour je ne sais quelle raison, a toujours été passionnante pour moi.
Сначала тебе эта мысль не нравилась, но теперь ты, похоже, доволен.
Au début, tu n'appréciais pas l'idée, mais il semble qu'à présent, tu sois content.
Мысль о том, что природа может быть описана математически, совсем не нова.
Et cette idée selon laquelle la nature est décrite par les mathématiques n'est pas entièrement nouvelle.
Им нравится мысль о том, что роботы - это новая технология дистанционных игр.
Alors j'aime beaucoup l'idée de considérer les robots comme une nouvelle sorte de technique de jeu à distance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung