Beispiele für die Verwendung von "Наделать" im Russischen

<>
Наделать много шума - вот что имеет значение. L'important, c'est de faire des vagues.
Мне пришлось наделать маленьких дырочек в основе иголки, чтобы засунуть туда его ноги. C'est - J'ai dû faire des petits trous dans la base de l'aiguille, pour y caser ses pieds.
Я хочу, чтобы ты видел, что ты наделал. Je veux que tu voies ce que tu as fait.
Я хочу, чтобы вы видели, что вы наделали. Je veux que vous voyiez ce que vous avez fait.
И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать. Et j'ai commencé à flipper, car je ne sais pas dans quelle genre de merde mon grand-père a trempé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.