Beispiele für die Verwendung von "Новый" im Russischen mit Übersetzung "nouveau"

<>
Новый порядок на Ближнем Востоке Un nouvel équilibre au Moyen-Orient
Он сшил мне новый костюм. Il m'a confectionné un nouveau costume.
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
Новый банк развития Нового мира La nouvelle Banque de Développement d'un nouveau monde
Как вам его новый роман? Comment trouvez-vous son nouveau roman ?
Потому, что он - новый, свежий. Car c'est nouveau, car c'est frais.
Время ратифицировать новый договор СНВ Il faut ratifier le nouveau START
Новый пузырь будет заменой старому. Une nouvelle bulle remplace l'ancienne.
Я хочу купить новый автомобиль. Je veux acheter une nouvelle voiture.
Очевидно, что нужен новый подход. Une nouvelle approche est clairement nécessaire.
Мне не нужен новый телевизор. Je n'ai pas besoin d'une nouvelle télévision.
Новый курс для лиссабонской стратегии Une Nouvelle donne pour la Stratégie de Lisbonne
Европа и новый мировой порядок L'Europe et le nouvel ordre mondial
Новый климат страха в Эфиопии Un nouveau climat de peur en Ethiopie
Это ваш новый симметричный объект. Voici votre nouvel objet symétrique.
Китай и новый баланс сил La Chine et le nouvel équilibre des pouvoirs
Новый претендент на президентство Ирана Un nouveau candidat pour l'Iran
Придать новый смысл крайней необходимости. Un nouveau sentiment d'urgence.
Новый курс для нового мира Une nouvelle donne pour le Nouveau Monde
Новый рубеж в сфере здравоохранения La nouvelle frontière des soins de santé
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.