Beispiele für die Verwendung von "Первая" im Russischen

<>
Это была наша первая школа. C'était notre première école.
Это была моя первая головоломка. C'était mon premier casse-tête.
Первая причина все еще сохраняется. Le premier point reste vrai.
Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась. Ok, donc sa première hypothèse vient juste d'être falsifiée.
Первая альтернатива - это светская диктатура. La première est la dictature laïque.
Первая - поведенческие финансы очень эффективны. Le premier est que la finance comportementale est extrêmement puissante.
Это была наша первая встреча. C'était notre première rencontre.
Это - Прометея, первая клонированная лошадь. Voici Prometea, le premier cheval cloné.
Затем идёт первая часть вопроса. Ensuite vient la première partie de la question.
Первая независимая газета в Словакии. Premier journal indépendant de Slovaquie.
Она первая ученица в классе. Elle est la première de sa classe.
Первая эра не принесла успеха. La première époque ne fut pas vraiment un succès.
Это была моя первая работа. Ce fut mon premier travail.
Первая проблема - это здоровье людей. Le premier problème auquel nous sommes confrontés est la santé humaine.
Эта первая версия машины времени. C'est la première version de la time machine.
Первая - это трактовка понятия народонаселения. La première est vraiment la notion de population.
Первая среди них - это Сирия. Le premier d'entre eux est la Syrie.
Но это только первая группа. C'est le premier groupe;
И все, я приходила первая. A chaque fois, j'étais la première.
И это наша первая находка. Voilà notre première surprise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.