Beispiele für die Verwendung von "Первую" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3175 premier2992 andere Übersetzungen183
Это произойдёт в первую очередь. Ce sont les choses qui arriveront en premier.
Мы полностью отвергаем первую критику. Nous rejetons entièrement cette première critique.
Ты помнишь нашу первую встречу? Tu te souviens de notre première rencontre ?
Первую реакцию можно назвать реалистической: La première réaction peut être qualifiée de réaliste :
Вы можете оказать ему первую помощь? Pouvez-vous lui donner les premiers soins ?
Ты можешь оказать ей первую помощь? Peux-tu lui donner les premiers soins ?
Вы можете оказать ей первую помощь? Pouvez-vous lui donner les premiers soins ?
Возьмите первую ноту из "Дон Жуана". Pouvez vous chanter, s'il vous plaît, la première note de Don Giovanni ?
Ты можешь оказать ему первую помощь? Peux-tu lui donner les premiers soins ?
Первую панель мы произвели 3-его декабря. Nous avons sorti notre premier panneau le 3 décembre.
И все это происходит в первую секунду. Et tout ceci se passe dans la première seconde.
В первую очередь мы отремонтировали компьютерные лаборатории. La première a été une série de travaux de rénovation des laboratoires informatiques.
Первую (предотвращение общемирового экономического спада) выполнить удалось. Le premier, éviter une dépression mondiale, a été atteint.
В особенности на Марс, в первую очередь. Notamment Mars, comme premier exemple.
Первую секцию мы открыли в 2009 году. Nous avons ouvert la première section en 2009.
Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена. J'ai joué le premier mouvement du concerto pour violon de Beethoven.
Мы начали первую в стране программу лечения малярии. Nous y avons lancé leur tout premier programme de traitement de la malaria.
В первую очередь, он запоминает звук голоса матери. En tout premier lieu, ils apprennent le son de la voix de leur mère.
Так мы разработали первую в мире гипертекстовую систему. Et nous avons créé le premier système d'hypertexte du monde.
Что бы вы посоветывали посетить в первую очередь? Qu'est-ce que vous conseillez de visiter en premier lieu ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.