Beispiele für die Verwendung von "Пиво" im Russischen

<>
Я думаю, что сначала пиво. Je pense que la bière a été la première.
Пиво очень важно в Бразилии. La bière est une chose très importante au Brésil.
Ван Лао Цзи - это не пиво. Le Wang Lao Ji, ce n'est pas de la bière.
Пиво все перевозят на своих плечах. On amène la bière en la portant sur l'épaule.
Далее, со стейком вы, возможно, пьете пиво. Donc, avec le steak, vous pourriez boire une bière.
Но тебе же не нравится пиво, Эйнштейн? Mais toi tu n'aimes pas boire de la bière, Einstein?
Сколько денег он тратит на пиво в год? Combien d'argent il dépense en bière chaque année?
А потом, как принято в Австралии, все пьют пиво. Puis, comme ce sont des Australiens, tout le monde boit une bière.
Утром его сын допил это пиво в ногах у покойного. Ce matin, c'est son fils qui terminera la bière aux pieds du défunt.
Команда из Университета Райс начала вплавлять субстанцию, которая делает красное вино полезным в пиво. L'équipe de l'Université de Rice a transposé la substance qui rend le vin rouge bon pour la santé dans de la bière.
В качестве одного примера они рассматривают феномен, о котором давно знают те, кто пьет пиво. Ils observent par exemple un phénomène bien connu des buveurs de bière :
И ваш долг, как соседа - передать пиво дальше, рискуя собственными штанами, чтобы оно добралось до точки назначения. Votre devoir de voisin est de faire passer la bière, au péril de votre pantalon, pour l'amener à destination.
На банке написано - "Это знаменитое пиво Будвайзер, мы не признаём другого пива, и т.д. и т.п." Sur la cannette on lit, "Ceci est la célèbre bière Budweiser, nous ne connaissons aucune autre bière, blablabla."
В процессе пивоварения в пиве возникают мутные элементы, так, чтобы избавиться от этой мутности, что некоторые компании делают - они пропускают пиво сквозь желатиновое сито, чтобы избавиться от этой мутности. Dans le processus de brassage, il y a beaucoup d'impuretés dans la bière, alors pour s'en débarrasser, ce que certaines compagnies font c'est qu'elles font passer la bière au travers d'une sorte de filtre en gélatine pour enlever ces impuretés.
Еще одну банку пива, пожалуйста. Une autre bière, s'il vous plait.
Не пей пива перед сном. Ne bois pas de bière avant de dormir.
Они никогда не пьют пива. Ils ne boivent jamais de la bière.
Я хочу ещё одну кружку пива. Je veux encore une chope de bière.
С такими людьми не захочешь попить пива. Ce ne sont pas des gens avec qui vous voulez prendre une bière.
Я хочу сказать, в пиве есть вода. Je veux dire, la bière contient de l'eau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.