Beispiele für die Verwendung von "Появился" im Russischen
Übersetzungen:
alle455
apparaître204
émerger74
revenir24
luire15
surgir15
paraître7
s'apparaître3
éclore2
andere Übersetzungen111
Зуд появился спустя несколько часов после еды.
La démangeaison survint quelques heures après le repas.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства.
Le langage a évolué pour résoudre la crise du vol visuel.
Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
Ceci est un rapport des Nations Unies qui est sorti vendredi.
думаю, лишь в последний год появился строительный кран.
Je crois qu'ils n'ont eu une grue que l'an passé.
И первый серьёзный ботанический институт появился в Лондоне.
La première institution botanique majeure est à Londres.
Но однажды появился автор, который изменил это навсегда.
Mais alors un auteur est arrivé, et il a changé la donne pour toujours.
Он появился не в результате борьбы за выживание,
Ce n'est pas une évolution pour la survie naturelle.
И тут появился Индра и принес в жертву лошадь.
Et donc, Indra arriva, et exécuta le sacrifice du cheval.
У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание.
L'Ecosse a un parlement, le pays de Galles une assemblée.
Внезапно появился Netscape, Yahoo, и, наконец, мыльный пузырь доткомов.
Tout d'un coup, on a eu Netscape, puis Yahoo puis, en fait, toute la bulle Internet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung