Beispiele für die Verwendung von "Появляется" im Russischen
Übersetzungen:
alle484
apparaître204
émerger74
revenir24
luire15
surgir15
paraître7
s'apparaître3
éclore2
andere Übersetzungen140
В итоге появляется больше еврейских поселений.
Au bout du compte, on dénombre davantage de logements juifs.
Каждое поколение появляется в доли секунд.
Eh bien chacune de ces générations ne prend que quelques millisecondes.
При этом появляется головокружение и покалывание.
Quand on fait ça, on a la tête qui tourne, on a des picotements.
И поэтому появляется вот это чувство возможностей.
Il y a maintenant un sentiment extraordinaire d'opportunité.
В результате у вас появляется новое обязательство -
Avec cela vient une obligation de disponibilité.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
Peut-être que l'univers provient d'une poule universelle.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине.
L'énergie nucléaire existe pour une bonne raison.
Появляется новое общество - так называемое Сетевое общество.
Une nouvelle société est aujourd'hui en pleine émergence, que nous appelons "société connectée."
Текст появляется одновременно с тем, как Яап говорит.
L'ordinateur transmet le texte en même temps que Jaap.
Их военные бюджеты увеличиваются, и появляется региональная конкуренция.
Leurs budgets militaires augmentent, et des rivalités régionales existent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung