Beispiele für die Verwendung von "Работа" im Russischen

<>
Это совместная работа с моим другом Дэниэлом Мэсси. C'est une collaboration avec mon ami Daniel Massey.
Наш учитель сказал, что сегодня у нас будет письменная работа. Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite.
Раз уж я упомянул свою жену Нетру, то самая важная совместная работа была именно с ней. Vu que j'ai mentionné ma femme, la plus importante de mes collaborations était avec elle, Netra.
Вызовет ли эта работа любопытство? et éveille t-il la curiosité ?
Но моя работа стоит того. Mais ça en valait le coup.
Это новая работа, новая программа. C'est un nouveau chantier, un nouveau programme.
Работа разбилась на несколько этапов. Alors, il y avait pour cela plusieurs étapes.
Работа полиции стала более эффективной. L'efficacité de la police en est accrue.
Эта работа "Рисование короткой палки". Et dans celle-ci intitulée "Tirer la courte paille."
Сначала была курсовая работа в Калтехе. D'abord les études à Caltech.
К сожалению, наша работа уже предопределена. Malheureusement, nous avons du pain sur la planche.
Первоначально наша работа касалась только ALS. Nous l'avons fait pour la SLA.
Эта работа не должна пройти впустую. Il ne faut pas gaspiller ces acquis.
Но работа в Citizens Connect отличается. "Mais ce qui se passe avec Citizens Connect est différent.
Мы думаем, что это лёгкая работа. Nous pensons que c'est un raccourci.
Но мне нравилась работа на ферме. Mais, ça m'a plu de travailler à la ferme.
чем усердней работа, тем больше успех. Si je travaille plus dur, je réussirai mieux.
Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. A l'évidence, la réponse réside dans la couverture médiatique portée à saturation.
Совместная работа - вот что меняет наш мир. Travailler ensemble, c'est ce qui change notre monde.
Моя работа, это привезти тебя домой богатым. Ma responsabilité est de te ramener à la maison riche."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.