Beispiele für die Verwendung von "Свет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle679 lumière532 clair6 andere Übersetzungen141
Вы проехали на красный свет. Vous êtes passé au feu rouge.
Машина остановилась на красный свет. La voiture s'arrêta au feu rouge.
Он перешёл улицу на красный свет. Il a traversé à pied la rue au feu rouge.
Можно включить свет обратно, пожалуйста? Bien, pourriez-vous rallumer, s'il vous plaît ?
Нужно было проехать на желтый свет". J'aurais dû passer à ce feu orange."
Но есть свет в конце тоннеля. Un espoir éclaire ce sombre horizon.
Значит, физически это - тот же [свет]. Donc elles sont physiquement les mêmes.
Теневое банковское дело выходит на свет; Le secteur bancaire informel est en train de sortir de l'ombre ;
Мы еще даже не появились на свет. Nous n'étions même pas là.
Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет. Ceux qui ont un iPhone reconnaîtront l'image qui apparaît.
Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас. Le Cancer Genome Atlas Project va bientôt sortir.
Выходи в свет и выгляди, как дипломат". Aie l'air d'une diplomate."
пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом. il vaut mieux que ce soit une lampe qui n'éclaire plus, plutôt que la maison qui brûle.
Мы это умели, когда мы появились на свет. Nous le savions depuis le jour de notre naissance.
Свет в конце тоннеля в вопросе изменения климата Les voyants du changement climatique sont au rouge
Куда на белом свете движется этот белый свет? Où dans le monde est la direction de celui-ci?
Неделю назад она произвела на свет двух близнецов. Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание. Vous avez à la maison un éclairage suffisant pour lire et faire les devoirs scolaires.
А когда вы снова нажимаете его, свет выключается. Et quand vous fermez l'interrupteur, l'ampoule s'éteint.
И когда вы в нажимаете на выключатель, зажигается свет. Et quand vous déclenchez l'interrupteur, l'ampoule s'allume.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.