Beispiele für die Verwendung von "Смерти" im Russischen mit Übersetzung "mort"

<>
Есть ли жизнь после смерти? Y a-t-il une vie après la mort ?
Обвиняемый был приговорён к смерти. L'accusé a été condamné à mort.
Она забила его до смерти. Elle le battit à mort.
Никто не может избежать смерти. Personne ne peut éviter la mort.
Это вопрос жизни и смерти. C'est une question de vie ou de mort.
Тайна её смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Он был на пороге смерти. Il était aux portes de la mort.
Тайна его смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.". Mais les terreurs de la mort opposent une résistance considérable."
Он на грани жизни и смерти. Il est entre la vie et la mort.
Его пытали, зверски замучили до смерти. Il avait été torturé, torturé violemment jusqu'à la mort.
Для смерти от кори это много, C'est beaucoup de morts par rougeole.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти. Ils se tiennent sur les côtés sans réagir, vous abandonnant à votre propre mort.
А что на счёт случайной смерти? Et la mort accidentelle alors ?
Я иду от рождения к смерти. Je vais de la naissance à la mort.
Ему не обязательно воевать до смерти. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
И их оставили, в ожидании смерти. Et ils furent laisser de coté, attendant la mort.
Слухи о её смерти оказались ложными. La rumeur autour de sa mort se révéla fausse.
Они верят в жизнь после смерти. Ils croient en une vie après la mort.
Ты веришь, что есть жизнь после смерти? Penses-tu qu'il y a une vie après la mort ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.