Beispiele für die Verwendung von "Сможет" im Russischen
Естественно предполагать, что она не сможет.
Il est naturel de supposer que cela ne serait pas possible.
А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию.
Et l'Europe éviterait la dépression qui la menace.
Не думаю, что законопроект сможет продвинуться,
Je ne pense pas que la législation aboutisse à grand-chose.
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
Ahmadinejad a-t-il enfin les mains libres sur le nucléaire?
Кто из других кандидатов сможет использовать это?
Lequel des autres candidats est le mieux placé pour reprendre le flambeau?
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Ceci, je crois, va amener la paix à ce conflit, en particulier.
К пяти годам, ребенок уже так не сможет.
Quand ils ont 5 ans, ils ne sont plus capables de le faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung