Beispiele für die Verwendung von "Только что" im Russischen

<>
Я только что это сделал! Je viens de faire ça.
Не только потому, что он звонил ранее, а прежде всего потому, что я немного просчитал. Pas parce qu'il a sonné tout à l'heure, mais parce que j'ai fait un petit calcul.
Что Вы только что сказали? Que venez-vous de dire ?
"Вы только что похоронили живопись. vous venez de détruire la peinture.
Кто-то только что звонил. Quelqu'un vient d'appeler.
Я только что его видел. Je viens juste de le voir.
которая только что стала глобальной. vient de se mondialiser.
Я только что приехал сюда. Je viens d'arriver ici.
Я только что из душа. Je viens de me doucher.
Он только что прибыл сюда. Il venait d'arriver ici.
Я только что получил работу. Je viens d'obtenir un boulot.
Он только что вышел из дома. Il vient de quitter la maison.
Я только что осматривала те камеры: Je venais juste de faire le tour de ces cellules :
Я только что устроился на работу. Je viens d'avoir un boulot.
Мы только что видели потрясающие презентации: Ces démonstrations très émouvantes que nous venons de voir :
Я только что получил твоё письмо. Je viens de recevoir ta lettre.
Я только что получил твоё сообщение. Je viens d'avoir ton message.
Я только что доказал тебе обратное. Je viens de te prouver le contraire.
Я только что видел падающую звезду. Je viens de voir une étoile filante.
Я только что поменял свой пароль. Je viens de changer mon mot de passe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.