Beispiele für die Verwendung von "Учиться" im Russischen mit Übersetzung "apprendre"

<>
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Мы можем учиться на их опыте. Nous pouvons apprendre de ce qu'ils sont appris.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tu dois apprendre de tes erreurs.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. Là encore, ravis d'apprendre.
Тебе просто приходиться учиться, как это делать. Vous devez l'apprendre.
Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться. Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. Je crois que les adultes devraient commencer à apprendre des enfants.
Это голос жизни призывает нас развиваться и учиться. C'est la voix de la vie qui nous appelle à venir et apprendre.
Они будут учиться на том, что их окружает. Ils apprendront de ce qui les entoure, quoi que cela soit.
Нам нужно учиться на примерах, которые я привёл. Il nous faut apprendre de ces personnages que j'ai mentionné.
и учиться у великих людей борьбе за свою мечту. Qui m'a permis d'apprendre de ces personnalités célèbres au sujet de la lutte pour le sens de la vie.
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать. Dans le studio, au lieu de dessiner, nous avons appris à tricoter.
Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года. Nous ne pouvons pas cesser d'apprendre à 21 ans.
и позволяла им ошибаться, продолжать и учиться на ошибках. Et ça leur a permis d'échouer, de réfléchir, et d'apprendre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.