Ejemplos del uso de "Федеральную резервную систему" en ruso
Федеральную резервную систему США мягко убедили купить 90% от чистого годового выпуска казначейских векселей США, эффективно финансируя бюджетный дефицит США и обеспечивая благодаря возникающим отрицательным реальным процентным ставкам то, что предприятия и частные лица, желающие экономить, а не тратить, будут из-за этого терять свою покупательную способность.
La Réserve fédérale américaine a été courtoisement invitée à acquérir 90% de l'émission annuelle nette de bons du Trésor américain, finançant effectivement le déficit budgétaire des États-Unis, et faisant en sorte, compte tenu de taux d'intérêt réels négatifs en résultant, que les entreprises et les particuliers désireux d'épargner plutôt que de dépenser risquent de perdre du pouvoir d'achat en faisant ce choix.
Бремя стимуляции было возложено на Федеральную резервную систему, которая снизила процентные ставки до беспрецедентно низкого уровня.
Le fardeau de la stimulation a été relayé à la Fed, qui a abaissé les taux d'intérêts à des niveaux sans précédents.
Никто не говорит, что Федеральная резервная система обязана спасать инвесторов.
Il ne s'agit pas d'un renflouement des investisseurs par la Fed.
Федеральная резервная система США, конечно, очень независима.
La Réserve fédérale américaine est bien entendu extrêmement indépendante.
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки.
La Fed a baissé ses taux d'intérêt en réaction à la récession de 2001.
Федеральная резервная система США была вынуждена принять трудные балансирующие меры:
La Réserve fédérale américaine a dû opérer un exercice d'équilibre délicat :
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
La Fed et la Banque Centrale Européenne n'ont rien fait à ce sujet.
В отличие от этого, Федеральная резервная система США обладает двойной сферой компетенции:
En revanche, la Réserve fédérale américaine a un double mandat :
Сегодня стало очевидно, что Федеральная резервная система и Казначейство проиграли эту игру.
Il est maintenant clair que la Fed et le Trésor ont perdu la partie.
Алан Гринспэн в качестве управляющего Федеральной резервной системы США стал почти иконой.
Alan Greenspan s'est acquis un statut quasi iconographique en qualité de Gouverneur du Federal Reserve Board (comité de direction de la Réserve Fédérale américaine).
Сотрудникам в Федеральной резервной системе платят немногим больше, и они остаются дольше.
Ceux de la Fed sont un peu mieux payés et y restent plus longtemps.
Федеральная резервная система США воспользовалась агрессивным, не ограниченным по времени количественным смягчением (QE).
La Réserve fédérale américaine a adopté un assouplissement quantitatif (QE) agressif et sans limite.
Но эти аргументы затерялись в более широком потоке критики действий Федеральной резервной системы.
Les arguments en sa défaveur se sont par la suite trouvés mêlés à une critique plus générale de l'action de la Fed.
КЕМБРИДЖ - Идут баталии за смещение нынешнего управляющего Федеральной резервной системы США Бена Бернанке.
CAMBRIDGE - La bataille est lancée pour remplacer le président actuel de la Réserve fédérale américaine Ben Bernanke.
Люди утверждают, что Федеральная резервная система Гринспана "агрессивно снижала процентные ставки ниже естественного уровня".
La plupart affirment que Greenspan a "partiqué un resserrement agressif des taux d'intérêt [de la Fed] en dessous de leur barrière naturelle ".
Федеральная резервная система США на самом деле пыталась предотвратить рецессию, сокращая свои процентные ставки.
Certes, la Réserve fédérale américaine a essayé de prévenir une récession en réduisant ses taux d'intérêt.
Однако, что же подлежит критике в период нахождения Гринспена во главе Федеральной резервной системы?
Mais quid des critiques du mandat de Greenspan à la Fed ?
Например, Федеральная Резервная Система США настойчиво сокращает процентные ставки с целью предотвратить возможный спад.
La Réserve fédérale américaine (la Fed), par exemple, abaisse agressivement ses taux d'intérêt pour prévenir une éventuelle récession.
Китай, например, беспокоится о том, что стимулирование Федеральной резервной системы повысит уровень его внутренней инфляции.
Par exemple, la Chine s'inquiète que les incitations de la Fed n'aggravent son inflation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad