Beispiele für die Verwendung von "Хотите" im Russischen
Übersetzungen:
alle3951
vouloir3878
avoir envie10
avoir le cœur1
s'avoir envie1
andere Übersetzungen61
Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве?
Souhaitez-vous la guerre civile, les meurtres confessionnels ?
Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Vous pouvez voir mais vous pouvez aussi regarder ailleurs.
Если вы хотите знать, вот это наша проверка силы.
Au cas où vous vous le demandiez, ceci est notre test de force !
Вы можете называть это подход Coca-Cola, если хотите.
Vous pourriez l'appeler l'approche Coca-Cola, si vous le souhaitez.
Конечно, пройдя весь этот путь, вы не хотите останавливаться.
Mais bien sûr, une fois parvenu à ce stade, vous n'êtes pas entièrement satisfait.
"Как сильно вы хотите, чтобы вашим первенец был мальчиком?"
"A quel point préférez-vous que votre ainé soit un garçon ?"
Представьте, насколько это важно, если вы хотите содействовать экономии топлива.
Voyez comme c'est puissant si vous essayez d'encourager l'efficacité énergétique.
Итак если вы хотите быть в Африке, подумайте об инвестициях.
Donc si vous souhaitez être en Afrique, pensez à investir.
Если хотите поместить цветной диск, тогда все семь цветом сольются.
Remplacez la pale par un disque colorié, et ces sept couleurs fusionnent.
"Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?"
Madame, désirez-vous quelques uns de ces bracelets oranges à pois roses?
Если вы хотите представить это как факториал, то найдите его значение.
Si l'avez en tant que produit, vous devez le développer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung