Beispiele für die Verwendung von "Час" im Russischen

<>
"Час пик на железной дороге". Voici "Heure de pointe ferroviaire".
Они заставили меня прождать час. Ils m'ont fait attendre une heure.
Я вернусь примерно через час. Je serai de retour dans environ une heure.
Урок начался в назначенный час. Le cours commença à l'heure.
У тебя сейчас который час? Est-il quelle heure chez toi?
Я это делаю каждый час. Je le fais à chaque heure.
Я не знаю, который час. Je ne sais pas l'heure qu'il est.
Я тебя целый час прождал. Je t'ai attendu toute une heure.
Ещё час - и индейка будет готова. Une heure de plus et la dinde sera prête.
Он заставил меня ждать целый час. Il m'a fait attendre pendant une heure.
Это может быть наш звёздный час. Cela pourrait être notre heure de gloire.
Я ждал своего друга целый час. J'ai attendu mon ami pendant toute une heure.
Я проговорил с ней целый час. J'ai parlé avec elle une heure durant.
В час нашей встречи сияет звезда. Une étoile brille à l'heure de notre rencontre.
"Сегодня пробил час Европы, а не Америки". "Ceci est l'heure de l'Europe, pas celle des Américains ".
Это приблизительно около 190 миль в час. C'est environ 190 miles / heure.
Это получается меньше 5 долларов в час. Cela revient à moins de cinq dollars de l'heure.
Я вернусь не позднее, чем через час. Je reviens dans moins d'une heure.
Средняя зарплата в США - 20$ в час. Un salaire moyen aux Etats-Unis c'est 20$ de l'heure.
Почасовая зарплата "пехотинца" - 3,50 в час. Le salaire horaire pour les fantassins était de 3,5$ par heure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.