Beispiele für die Verwendung von "Школе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1005 école933 andere Übersetzungen72
Вот чему мы учим в вечерней школе. Voilà ce qu'on enseigne dans ces cours du soir.
Детей нужно обучать в школе. Vous devez scolariser les enfants.
Ваши дети учатся в музыкальной школе. Vos enfants jouent d'un instrument.
Я мог заниматься борьбой в школе. J'ai rejoint l'équipe de lutte au lycée.
И дети делали это в школе. Et les enfants y jouaient en classe aussi.
Я учился на актера в школе перформанса. Je suis allé à un lycée des arts du spectacle, où j'étais acteur.
В апреле 1999 произошла трагедия в школе Колумбайн, Et bien, en avril 1999 a eu lieu la fusillade de Columbine.
Разве Вы не были ужасным учеником в школе? Ne - n'étiez-vous pas mauvais en classe ?
Вы можете наблюдать это в чистом виде в школе. Vous le voyez donc assez souvent au lycée.
А вот другой человек, скажем в школе или колледже. Voilà une autre personne, au lycée et à l'université.
Он должен был выступать перед старшеклассниками в соседней школе. Et il allait parler au lycée d'à côté.
В этой школе будет уклон на творческие предметы и медиа. Celle-ci est centrée sur les industries de la création et des média.
В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб. Vous avez sûrement été à un club de français ou de débat.
Ей приходилось переводить свои мысли на английский в средней школе. Elle devait traduire d'arabe en anglais dans son lycée.
Я считаю, что в школе Yamaha нам очень хорошо преподают композицию. Je pense que Yamaha fait vraiment du bon travail pour nous apprendre comment composer.
Это означает, что 93% учителей, обучающих мальчиков в начальной школе - женщины. Cela signifie que 93 pour cent des enseignants dont héritent nos jeunes garçons en primaire sont des femmes.
Если вы так думаете, вы забыли, каково вам было в старшей школе. Si vous pensez ça, vous avez oublié le lycée.
Я страдал на уроках испанского в средней школе и первом классе старшей. J'ai souffert en espagnol durant le collège et ma première année de lycée.
в 1934 году, когда я преподавал в школе Саут-Бунда, в Индиане. En 1934, quand j'enseignais dans un lycée à South Bend, Indiana.
Его, между прочим, в школе считали отсталым, ведь фактически он был дислексиком. On considérait, d'ailleurs, qu'il avait besoin de cours de rattrapage parce qu'en fait il était dyslexique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.