Beispiele für die Verwendung von "а не" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1966 et non522 andere Übersetzungen1444
Метод явно действенный и для других пациентов, а не только для супруги. Et ça marche, non seulement pour ma femme, mais certainement pour d'autres patients.
А не то - что именно? Ou sinon quoi, exactement ?
То есть он призывал нас к тому, что нужно стараться создавать многое из малого и давать это людям, делиться как можно с большим числом людей, а не только с текущим поколением, но разделить с потомками. "Donc, le message qu'il nous a donné était que vous devez obtenir plus avec moins et de moins en moins de sorte que vous pouvez le partager pour de plus en plus de personnes, non seulement la génération actuelle, mais les générations futures.
Они хотят, чтобы Обама сказал диктаторам уйти сейчас, а не то. Ils veulent qu'Obama demande à ces dictateurs d'abandonner immédiatement, ou sinon.
А не помолчать ли Вам? Voulez-vous vous taire ?
Мир, а не мирное наступление La paix, pas une offensive de paix
Математика обслуживает диалог, а не Les maths alimente la conversation.
Это идеология, а не наука. C'est de l'idéologie et pas de la science.
Мы - студенты, а не солдаты. Nous sommes des étudiants, pas des soldats.
Это триллионы, а не миллиарды. 1 500 milliards de dollars.
"Будьте путешественниками, а не туристами. "Sois un voyageur, pas un touriste.
Это правило, а не исключение. C'est la règle, pas l'exception.
Почему сварка, а не компьютеры? Pourquoi la soudure, et pas l'informatique ?
а не объект паталогоанатомического исследования. Ce n'est pas une personne qu'on analyse en autopsie.
Меня Боб ударил, а не она. C'est Bob qui m'a frappé, pas elle.
Люди, а не стены создают города. Les gens, pas les murs font les villes.
Почему так, а не по-другому? Pourquoi cette direction-là et pas une autre ?
Это демографический, а не религиозный вопрос: Ce n'est pas une question de religion, mais de démographie :
Разделение физическое, а не просто интеллектуальное. Ce fossé est aussi d'ordre physique, pas seulement mental.
Игра повышает производительность, а не понижает. Jouer augmente la productivité, et ne la diminue pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.