Beispiele für die Verwendung von "английского" im Russischen mit Übersetzung "anglais"
Мы, учителя английского, отказываем им постоянно.
Nous, les enseignants d'anglais, nous les rejetons tout le temps.
Помимо английского она свободно говорит по-французски.
En plus de l'anglais, elle parle couramment français.
Кажется, чем больше языков, тем больше английского.
Plus le nombre de langues augmente, semble-t-il, et plus l'anglais est présent.
Он выработан на маньеру внутренности английского корабля.
C'est fait de répliques d'un navire à voile anglais.
Если вы не знаете английского, она вам недоступна.
Si vous ne connaissez pas du tout l'anglais, vous ne pouvez pas y accéder.
Затем я вспоминаю, что говорил мой преподаватель английского.
Alors je me souviens de ce que mon professeur d'Anglais au lycée disait :
В то же время главный вопрос касался английского.
A ce moment, il y avait une - la question principale portait sur l'anglais.
Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка.
James Murray, le premier éditeur du Dictionnaire d'anglais d'Oxford.
Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.
Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Отправляясь в Израиль, не беспокойтесь насчет своего несовершенного английского:
Si vous partez pour Israël, ne vous inquiétez pas pour votre anglais:
Тяга к изучению английского с трудом укладывается в голове.
La pression pour apprendre l'anglais, est presque inimaginable.
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
C'était un club pour apprendre l'anglais et apprendre l'informatique et Internet.
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове".
s'il vous plaît, veuillez éteindre le vérificateur de langue anglaise installé dans vos cerveaux.
И сегодня распространенность английского в Индии становится громадным стратегическим преимуществом страны.
Et le fait d'avoir l'anglais est aujourd'hui en train de devenir un véritable atout stratégique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung