Beispiele für die Verwendung von "армиях" im Russischen mit Übersetzung "armée"

<>
Übersetzungen: alle487 armée487
Они сражаются в армиях, платят налоги и голосуют на выборах. Ils se battent au sein de l'armée, paient leurs impôts et votent aux élections.
А в ООН только и говорят, что о санкциях и армиях - а мира на горизонте так и не видать. Pourtant, toutes les discussions qui ont lieu à L'ONU n'évoquent que des sanctions et des armées, sans qu'aucun chemin vers la paix ne soit en vue.
Почему ты пошёл в армию? Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?
Они отказались идти в армию. Ils refusèrent d'aller à l'armée.
Почему вы пошли в армию? Pourquoi avez-vous rejoint l'armée ?
В настоящий момент армия есть. L'armée est maintenant présente.
Это было крупнейшее поражение Красной армии. Ce fut la plus grande défaite de l'Armée rouge.
у его страны нет постоянной армии. son pays n'a pas d'armée permanente.
Западноевропейские армии были интегрированы в НАТО. Les armées de l'Europe de l'Ouest étaient intégrées au sein de l'Otan.
Аллах, Армия и поддержка из Америки. Allah, l'Armée et le soutien de l'Amérique.
"Армия - это вертикальная структура", - говорит она. "L'armée est une structure verticale" dit-elle.
"Так это же настоящая армия смертников." Oh, c'est comme une armée suicide.
Язык - это диалект с армией и флотом. Une langue est un dialecte avec une armée et une marine.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа. La faim poussa les armées à prendre des otages pour obtenir des rançons.
В повстанческой армии осталось лишь несколько фанатиков. L'armée de rebelles s'est réduite à une poignée de fanatiques.
Армии тоже пора становиться современной, говорит Берк. Il est temps pour l'armée de se moderniser déclare Susan Burke.
В-четвертых, каков оптимальный размер армии США? Quatrièmement, quelle est la taille idéale de l'armée américaine ?
Когда армия входит в деревню, начинается хаос. Quand l'armée pénètre dans un village, elle provoque le chaos.
Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила. Les forces de l'OTAN sont venues et l'armée serbe s'est retirée.
Армия находится на севере, чтобы защищать границу. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.