Beispiele für die Verwendung von "бедных" im Russischen

<>
Новый курс для бедных фермеров Un New Deal pour les agriculteurs pauvres
"Нет, я хочу упразднить бедных." "Non, je veux supprimer les pauvres."
Смерть бедных и долг богатых Mort des pauvres et responsabilité des riches
Справедливые контракты для бедных стран Des contrats plus justes pour les pays pauvres
Управление риском ради спасения бедных Gérer les risques pour secourir les pauvres
Как правило, в бедных районах. En général dans les communautés pauvres.
Забрать у бедных - отдать богатым Prenons au pauvres, donnons aux riches
Поэтому это крайне ущемляет бедных. C'est donc extrêmement injuste envers les pauvres.
Богатые не всегда счастливее бедных. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
Они получили еду для бедных. Ils ont de la nourriture pour les pauvres.
нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки. avoir vu des pêcheurs pauvres jeter leurs lignes.
Эти деньги поступят не от бедных. Ce montant ne proviendra pas des pauvres.
Очевидно, у бедных нет возможности покупать. Apparemment, les gens pauvres n'ont pas les moyens d'acheter.
Трудности с расчетом ВВП бедных стран Le problème de l'évaluation du PIB des pays pauvres
Стабилизирующее воздействие глобализации на экономику бедных стран Comment la mondialisation stabilise les pays pauvres
Эти трансферы являются существенными для бедных стран: Ces transferts sont significatifs pour les régions pauvres :
Для бедных мира это ключ к развитию. Pour les pauvres du monde, c'est une clé du développement.
На жителей бедных стран - менее 1 тонны. Pour un habitant d'un pays pauvre, c'est moins d'une tonne.
Этот подход привел к усугублению сегрегации бедных. Cette approche a fini par aggraver la ségrégation des pauvres.
Многие думают об этих бедных людях так: Beaucoup de personnes pensent, à propos de ces pauvres gens :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.