Beispiele für die Verwendung von "бизнеса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle346 business50 andere Übersetzungen296
Они не поддерживали создание бизнеса. Ils n'ont pas développé les commerces.
Небольшой пример из мира бизнеса. Un exemple rapide du monde de l'entreprise.
Налицо также преимущества для бизнеса. Il y a aussi de réels avantages commerciaux.
Время обычного ведения бизнеса закончилось. Il faut rompre avec nos habitudes.
Это настоящая возможность для развития бизнеса. Il y a là une réelle opportunité commerciale.
Шаффи, это действительно впечатляющая идея бизнеса. Shaffi, c'est une idée commerciale très intéressante.
Это не только внешняя часть бизнеса. Ceci n'est pas seulement valable en dehors des entreprises.
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. Les intérêts directs déforment le processus d'évolution.
Правильные законы и правильное поведение бизнеса - C'est le résultat d'un activisme politique très soutenu et prolongé.
И это первое убедительное преимущество для бизнеса. Et c'est le premier bénéfice d'entreprise convaincant.
Иронично, но только мир бизнеса изменяется медленно. Ironiquement, c'est le monde des affaires qui tarde à accepter ce renouvellement générationnel.
Траектория развития их небольшого бизнеса резко менялась. Leur activité prenait une nouvelle trajectoire.
Вот наглядный пример бизнеса, выигравшего от ресурсосбережения. Voici l'analyse de rentabilité pour le développement durable.
интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса. les intéręts de la sécurité doivent prendre le pas sur les intéręts économiques.
они считают, что это естественное течение бизнеса. Rien de nouveau sous le soleil, se disent-ils.
После этого я пошла в школу бизнеса. Et puis je suis allée en école de commerce.
Это карта, созданная на факультете бизнеса Гарвардского университета. C'est une carte qui a été élaborée à l'école de commerce de Harvard.
мы занимаемся этим из-за возможностей роста бизнеса. nous soutenons ce projet à cause des opportunités de croissance des affaires.
Но это также открывает новые возможности для бизнеса. Mais c'est aussi une nouvelle source d'opportunités pour les entreprises.
Я называю сегодняшнюю модель роста вариантом "бизнеса как обычно"; J'appelle le modèle de croissance actuel l'option "les affaires reprennent, comme d'habitude" ;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.