Beispiele für die Verwendung von "брендам" im Russischen
Теперь, так же, вернемся к таким большим брендам, где этикетки, как я сказал ранее, - это абсолютный фарс,
Revenons aussi aux plus ou moins grandes marques, l'étiquettage je l'ai dit plus tôt, est une véritable farce.
И дополнительные расходы, в качестве доли от общих расходов, еще выше в менее развитых городах Китая, где нехватка обычных магазинов розничной торговли означает, что интернет-магазины предоставляют доступ к остальным недоступным продуктам и брендам.
Et la part de la dépense incrémentale dans les dépenses totales est encore plus élevée dans les villes chinoises les moins développées, où le manque de commerçants traditionnels implique que l'achat en ligne permet l'accès à des produits et à des marques autrement introuvables.
Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму.
Palms Brenda-Farber a été embauché pour aider des ex-détenus à réintégrer la société et les empêcher de retourner en prison.
В моей маленькой отрасли, это мой бренд.
Dans mon secteur d'activité un peu déformé, c'est ma marque.
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Il y a huit expressions d'une marque dans un son.
Теперь этот бренд, Qualcomm Stadium, Staples Center.
Maintenant, cette marque, le Stade Qualcomm, le Staples Center.
Слова засранца в баре, интересующегося брендом льда.
Je prendrais un crétin à l'abreuvoir demandant quelle est la marque des glaçons.
Бренду США не помешала бы небольшая полировка.
Les marques américaines auraient bien besoin d'un coup de jeune.
Тайгер Вудс долгое время представлял респектабельный, идеальный бренд.
Et Tiger Woods, pendant longtemps, était le parfait ambassadeur de marque.
Мой бренд FedEx, потому что я доставляю товары.
Ma marque c'est FedEx parce que je livre des marchandises.
Моей задачей было связать бренд с ближневосточной аудиторией.
Mon travail était de connecter la marque avec un public moyen-oriental.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung