Beispiele für die Verwendung von "ваши" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1464 votre1379 le vôtre14 andere Übersetzungen71
а ваши дела как обстоят? et vous, comment allez-vous?
После замены ваши нейроны изменяются. Lorsque nos neurones sont remplacés, ils changent.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? De l'exactitude des experts
Это ваши заключения относительно комнаты. C'est ce que vous déduisez par inférence au sujet de cette pièce.
Добрый вечер, как ваши дела? Bonsoir, comment allez-vous ?
Это просто сожжет ваши глаза. Ca vous brulera les rétines.
Вот, все ваши различные отделы. Ici tous les départements différents.
как ваши дела, чем занимаетесь? comment allez-vous, que faites-vous?
соответствуют ли ваши предложения вашим заявлениям? est-ce qu'elles sont ce qu'elles disent être aux autres ?
Теперь вы назовите ваши шесть цифр. Vous avez un nombre à sept chiffres, donnez-m'en six s'il-vous-plaît.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными. Les choses que vous voyez peuvent être très complexes en effet.
Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони. Fermez les yeux, s'il vous plaît, et ouvrez les mains.
Скажу вам, что ваши компьютеры очень ненадёжны. Vous avez des ordinateurs très incertains, OK ?
Мы хотим, чтобы вы прекратили ваши действия". Donc je voudrais que vous arrêtiez tout ceci.
Представляете, что подумают ваши соседи, увидев такое? Et vous vous demandez tous ce que diront les voisins en voyant cela.
перешли выши клиенты, ваши поставщики и вы сами. Faites comme Wal-Mart, faites-la devenir verte pour ses clients, ses fournisseurs, et pour elle.
Давайте-ка проверим, как работают ваши симуляторы ситуаций. Voyons comment fonctionnent nos simulateurs d'expériences.
ошибки стоят денег и ваши ошибки являются вашими собственными. les erreurs coûtent cher, et ces erreurs sont les leurs.
Как ваши занятия привели вас к таким необычным вещам?" Qu'est-ce qui vous a poussé dans ces étranges affaires ?"
Вы можете претворить эту идею, опираясь на ваши умения. Vous pouvez le faire avec les capacités que vous avez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.