Exemples d'utilisation de "водить" en russe

<>
Мои персонажи умели водить машину. Mes personnages conduisaient des voitures.
Она не умеет водить машину. Elle ne sait pas conduire une voiture.
Вы знаете как водить машину? Savez-vous conduire une voiture ?
Я не люблю водить машину. Je n'aime pas conduire.
Том не умеет водить машину. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Я не умею водить автобус. Je ne sais pas conduire un bus.
Я не умею водить машину. Je ne sais pas conduire une voiture.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sait conduire, aussi.
Я научу тебя водить машину. Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Я уже умею водить машину. Je sais déjà conduire.
Твой брат умеет водить машину? Est-ce que ton frère sait conduire ?
Чтобы водить машину, нужны права. Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
Я научил свою жену водить машину. J'ai appris à conduire à ma femme.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. Mon frère aîné peut conduire une voiture.
Я знаю что я могу водить." Je sais que je peux conduire.
Чтобы водить машину, тебе нужно получить права. Tu dois avoir le permis pour pouvoir conduire une voiture.
В каком-то плане, именно благодаря игре, я научился водить. En quelque sorte, j'ai appris à conduire avec les jeux.
Даже если я выпью, это никак не повлияет на мою способность водить. Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire.
В Саудовской Аравии женщинам даже не разрешается водить автомобиль, не говоря уже о том, чтобы голосовать. En Arabie Saoudite, les femmes n'ont pas même le droit de conduire une voiture, sans parler du droit de vote.
По-прежнему, саудовским женщинам запрещено водить автомобили, передвигаться самостоятельно, а также работать или учиться без разрешения родственников-мужчин. Les Saoudiennes n'ont toujours pas le droit de conduire, de travailler ou d'étudier sans la permission d'un parent masculin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !