Sentence examples of "вонифатий римский" in Russian

<>
Как сказал римский поэт Теренций, "Чем слабее надежда, тем острее любовное чувство". Comme l'a dit Térence, poète romain, "Moins j'ai d'espoir, plus j'aime fort."
2000 лет назад римский поэт Ювенал сказал слова, эхом звучащие сегодня в сердцах истинных мексиканцев. Il y a 2000 ans, le poète romain Juvénal a dit quelque chose qui a un écho aujourd'hui dans le coeur de tout vrai mexicain.
Я римский гражданин. Je suis un citoyen romain.
В римский период Кейсария была главным городом Иудеи и резиденцией римских прокураторов, в том числе и Понтия Пилата. Sous l'Empire romain, Césarée était la ville principale de Judée et la résidence des procureurs romains, notamment de Ponce Pilate.
Римский договор, подписанный в 1957 году, представлял собой благородную и амбициозную отправную точку в истории Европы. Le Traité de Rome, signé en 1957, a représenté un départ noble et ambitieux pour l'Histoire européenne.
Он мог бы добавить к ним Римский Свод Законов и резолюции ООН, учреждающие специальные трибуналы для бывшей Югославии и для Руанды. Il aurait pu ajouter le Statut de Rome et les résolutions des Nations Unies, concernant les tribunaux ad hoc de l'ancienne Yougoslavie et du Rwanda.
Когда в 1970-х годах Римский клуб опубликовал свой знаменитый доклад "Пределы роста", реакцией на него была тревога. Quand, dans les années 1970, le Club de Rome a publié son célèbre rapport sur les "limites de la croissance", il a suscité des réactions d'inquiétude.
Виновны ли они и привезённые родителями дети только потому, что некоторые чиновники нарушали Римский Устав от июля 2002? Sont-ils, tout comme les enfants amenés à cet endroit par leurs parents, collectivement coupables simplement parce que certains responsables politiques ont peut-être dérogé au Traité de Rome depuis juillet 2002?
У нас есть Римский статут Международного уголовного суда; Nous avons le Statut de Rome de la Cour Pénale Internationale ;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.