Beispiele für die Verwendung von "входной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle8 d'entrée5 andere Übersetzungen3
Сколько стоит входной билет на ребенка? Quel est le prix d'entrée pour un enfant ?
Входной точкой большей части этих денег, конечно же, были оффшорные организации. Le point d'entrée, évidemment, de la plupart de cet argent, était dans les installations off-shore.
Это башни Мотор Ритц на Манхэттене 30-х, вы подъезжали к входной двери, если кишка не была тонка. Voici les Tours Motor Ritz à Manhattan dans les années 30, où l'on pouvait conduire jusqu'à la porte d'entrée, si on avait du cran.
Эта двойная входная дверь с фрамугой была отправлена на свалку. Cette porte d'entrée à double battant avec une imposte à trois vitres, était destinée à la décharge.
то самое стекло, которое стоит в большинстве американских входных дверей. est la même vitre que l'on retrouve sur chaque porte d'entrée de zone pavillonnaire des États-Unis.
Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери. Il arrive au palazzo, à la grande porte principale.
застегнул ширинку у них на виду и направился к входной двери. Et j'ai remonté ma braguette devant eux, et je me suis dirigé vers la porte.
Еще более важным стало огромное снижение стоимости передачи информации, которое снизило входной барьер. Mais surtout, la baisse considérable du coût de transmission de l'information en facilite l'accès.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.