Beispiele für die Verwendung von "вывело" im Russischen
В конце 2002 года официальная капитализация фондового рынка Китая составила 458 миллиардов долларов США, что вывело его на восьмое место в мире - поразительное достижение, принимая во внимание то, в каком состоянии он находился еще десять лет назад.
Fin 2002, la capitalisation officielle de la Bourse chinoise se montait à 458 milliards de dollars, ce qui faisait d'elle la huitième plus importante Bourse mondiale, une réussite apparemment stupéfiante si l'on songe à la situation de la Chine une décennie auparavant.
Похищение израильского солдата в Секторе Газа, а также похищение и последующее убийство израильского мирного жителя на западном берегу реки Иордан, вывело на первый план данный вопрос, который стал причиной беспокойства за израильско-палестинские отношения с тех пор как в январе Хамас победил на парламентских выборах.
L'enlèvement d'un soldat israélien dans la bande de Gaza, ainsi que l'enlèvement suivi du meurtre d'un civil israélien de 18 ans en Cisjordanie soulèvent cette question, qui hante les relation israélo-palestiniennes depuis la victoire du Hamas aux élections législatives de janvier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung