Sentence examples of "выдумывать" in Russian
Демократия была выдумана не самыми глупыми людьми.
La démocratie n'a pas été inventée par des idiots.
Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
Nous savons maintenant que les chercheurs coréens ont inventé l'affaire de toute pièce.
Я думаю, ты выдумал всю эту историю с несчастным случаем.
Je crois que tu as inventé cette histoire d'accident.
Я это выдумал, потому что просто хотел вставить сюда слайд, где есть луна-рыба.
J'ai inventé ça parce que je voulais juste afficher une diapositive du poisson Mola mola.
Он выдумал более 200 игр для виртуального обучения по любому предмету, какие только существуют под солнцем.
Il a inventé plus de 200 jeux pour enseigner pratiquement n'importe quel sujet sous le soleil.
Часть причины успеха Свенсена - это "абсолютная прибыль", термин - который теперь широко цитируется в инвестиционном сообществе - который он выдумал для необычных инвестиционных стратегий, включающих такие вещи как слияние арбитражных операций и убыточные ценные бумаги.
Une partie du succès de Swensen est "le rendement absolu", un terme aujourd'hui très répandu dans la communauté des investisseurs, qu'il a inventé pour qualifier des stratégies d'investissement inhabituelles impliquant des choses comme l'arbitrage sur fusions-acquisitions et les difficultés (distressed securities).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert