Beispiele für die Verwendung von "говорит" im Russischen mit Übersetzung "dire"

<>
Я думаю, он говорит правду. Je pense qu'il dit la vérité.
По сути, он говорит следующее: Par essence il a dit ceci :
Кто-нибудь приходит и говорит: Est-ce que des gens viennent vous voir et vous disent :
Это мне ничего не говорит. Ça ne me dit rien qui vaille.
Делай, что он тебе говорит. Fais ce qu'il te dit.
Я думаю, Том говорит правду. Je pense que Tom dit la vérité.
Так город говорит своим детям: Voilà une ville qui dit à ses enfants :
Это то, что говорит математика. Mais c'est ce que les mathématiques disent.
Я думаю, она говорит правду. Je pense qu'elle dit la vérité.
Губернатор говорит, "Мы вас закроем." Le gouverneur dit, "Nous allons vous fermer."
Делайте, что он вам говорит. Faites ce qu'il vous dit.
Делай, как он тебе говорит. Fais comme il te dit.
Никто ничего мне не говорит. Personne ne me dit quoi que ce soit.
Он не знает, что говорит. Il ne sait pas ce qu'il dit.
Но она этого не говорит. Mais elle ne dit pas ça.
Дверь распахивается, и голос говорит: La porte s'ouvre, et la voix dit:
Существующая химическая последовательность аминокислот говорит: Il a les séquences chimiques des acides aminés qui disent:
Он говорит, что справедливо это. Il me dit que quelque chose est juste.
Он говорит нам, что запечатлевать. Il nous dit quoi graver.
Вам это ничего не говорит? Et qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire pour vous?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.