Beispiele für die Verwendung von "готовил" im Russischen mit Übersetzung "cuisiner"
В том смысле, что огонь готовил пищу, которую бы мы не смогли есть иначе.
Dans le sens où on cuisinait des aliments qui autrement étaient immangeables.
"Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране.
"Pas un mois, un jour," a ajouté son colocataire Hilary Kibagendi Onsomu, qui cuisinait du ugali, une bouillie de maïs blanc qui est l'aliment de base dans le pays.
готовить, убирать, делать покупки, строить.
la cuisine, le nettoyage, les achats, les courses, la construction.
Двое должны были готовить - не умели.
Deux d'entre eux étaient censés être cuisiniers - aucun des deux ne savait cuisiner.
Те самые мамы покупали и готовили еду.
Et ces mères de familles achetaient et cuisinaient la nourriture.
Это мы с женой на кухне готовим завтрак.
Voici ma femme et moi préparant le petit déjeuner dans la cuisine.
Но семья должна начать учить готовить, это точно.
Mais l'on doit à nouveau apprendre à cuisiner à la maison, c'est certain.
Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому.
Ce genre de cuisine m'a poussé à apprendre à cuisiner pour moi-même.
Если вы можете готовить, время не имеет значения.
Si vous savez cuisiner, le temps n'est pas un problème.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung