Beispiele für die Verwendung von "градусов" im Russischen
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Lorsque les amidons atteignent 180 degrés, ils gélatinisent.
Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
Il faut maintenir quelque chose à 150 millions de degrés.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Le centre bout à 150 millions de degrés.
Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
L'eau bout à la température de 100 degrés Celsius.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius.
По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов.
Froid pour moi, c'est trois ou quatre mille degrés.
Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
Donc pour moi, 5000 degrés, c'est plutôt froid.
Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов.
Elle ne cause aucun dommage, mais elle élève la température de quelques degrés.
Тело, например, поддерживает постоянную температуру около 37 градусов по Цельсию.
Notre corps, par exemple, entretient une température constante d'environ 37 degrés Celsius.
Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
Le sol présentait une pante de sept à 30 degrés d'inclination.
При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля.
Près du sommet, les températures peuvent être de 40 degrés en dessous de zero.
Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке.
Il fait seulement 10 degrés dehors et il marche à l'extérieur avec un T-shirt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung